30. huhtikuuta 2015
lloinen onnetar / Little miss luck
Kerro kerro kuvastin, ken on maassa a) suloisin b) iloisin c) onnekkain.
Mirror, mirror on the wall who's the a) cutest b) happiest c) luckiest of us all.
Ainolan Metsän liftarit -kankaan lämmin keltainen vei sydämeni. Kaavana on Ottobren Owl Princess muokattuna. I fell in love with the warm yellow this jersey from Ainola has. The pattern that was used in this dress is Owl Princess from Ottobre. I made some changes though, as the original is a long sleeved tunic.
Ja sitten arvontaan... And next the winner for the muffins and tea bags...
Onnettarena toimi innokas 4-vuotias. My 4-year old got to draw the winner.
Voittaja on mandariinimania! Congrats Mandarinimania!
Hyvää vappua kaikille! Have a fun May Day you all!
Tunnisteet:
Ainola,
arvonta,
draw,
dress,
mekko,
metsän liftarit,
Ottobre,
Owl Princess
25. huhtikuuta 2015
I heart dress
Kesä lähestyy ja hihat lyhenee. Minea halusi pitkähihaisen ja minä (ajatukset jo kesässä) lyhythihaisen. Kompromissina syntyi mekko 3/4 mittaisilla hihoilla. Ajattelin, että hihat voisi kesällä vielä lyhentää. Suloisen sydänkankaan hankin paikallisesta eli Verson Puodista. Kaavana on Ottobren 1/15 peplum pidennetyllä helmalla.
As summer approaches sleeves get shorter. However, it turned out that Minea still wanted long sleeves. So, this 3/4 length is a compromise. I might cut them shorter when it gets warmer. The lovely heart jersey is from our local fabric store Verson Puoti and the pattern is a peplum from Ottobre. I just increased the length to make it a dress.
Idea rannerenkaaseen löytyi Ihana-askartelulehdestä. Hama-helmiä sulatetaan muutama minuutti 175-asteisessa uunissa ja helmistä tulee pieniä kiekkoja. Kurkkaa toinen Hama-helmivinkkini täältä.
The idea for the bracelet came from Ihana-magazine. The bracelet is made from Hama beads. We just put some beads into the oven (175 °C) for a few minutes and the beads melted into little discs. Check out my other Hama bead idea from here.
As summer approaches sleeves get shorter. However, it turned out that Minea still wanted long sleeves. So, this 3/4 length is a compromise. I might cut them shorter when it gets warmer. The lovely heart jersey is from our local fabric store Verson Puoti and the pattern is a peplum from Ottobre. I just increased the length to make it a dress.
Idea rannerenkaaseen löytyi Ihana-askartelulehdestä. Hama-helmiä sulatetaan muutama minuutti 175-asteisessa uunissa ja helmistä tulee pieniä kiekkoja. Kurkkaa toinen Hama-helmivinkkini täältä.
The idea for the bracelet came from Ihana-magazine. The bracelet is made from Hama beads. We just put some beads into the oven (175 °C) for a few minutes and the beads melted into little discs. Check out my other Hama bead idea from here.
19. huhtikuuta 2015
Tulossa: jäätelökesä / Coming up soon: Ice-cream summer
Jäätelö ja kesä ne yhteen soppii... Tämä mekko laitetaan kesällä päälle ja mennään torille syömään jäätelöä. Maltan tuskin odottaa. Kaavana on Ottobren 3/14 Giant Apple. Todella helppo mekko tehdä, ja tykkään siitä, että tässä mallissa pienet olkapäät on suojassa auringolta.
Ice-cream and summer go together... Next summer Minea will put on this dress and we will go to the market place to have ice cream. I can hardly wait! The pattern is Giant Apple from Ottobre 3/14. It is really easy to make and I really like the fact that it covers little shoulders from the Sun.
Osallistukaahan muffiniarvontaan! Rememeber the muffin giveaway!
Ice-cream and summer go together... Next summer Minea will put on this dress and we will go to the market place to have ice cream. I can hardly wait! The pattern is Giant Apple from Ottobre 3/14. It is really easy to make and I really like the fact that it covers little shoulders from the Sun.
11. huhtikuuta 2015
Arvonta / Giveaway
Päätin järjestää Minean nimipäivän 11.4. kunniaksi pienen arvonnan. Arvon pienen "herkku"paketin, jossa on muutama muffini ja tee-pusseja. Muffinit on tehty tällä reseptillä ja teepussit Mekkotehtaan ohjeella. Arvottavat herkut saattavat olla hiukan erinäköisiä.
I decided to have a little giveaway for Minea's nameday (April 11). The winner will receive this package of "sweet" things: some muffins and tea bags. The muffins are made following this recipe, and the tea bags are made according to the instructions in Mekkotehdas. The muffins might look a bit different as I am still making these like crazy and I havent decided which ones to give away.
Lähetän muffinit luultavasti ilman täytteitä täyttöohjeen kera. The muffins will propably be sent without filling. However, there will be instructions on how to fill the muffins.
Ja sitten osallistumisohjeet: Kommentoi tätä postausta, niin saat yhden arvan. Jätäthän yhteystietosi, jos et ole liittynyt lukijaksi. Jos olet liittynyt lukijaksi, saat automaattisesti yhden ylimääräisen arvan.
Here's how to enter: comment this post and you'll get one entry. Please leave your e-mail address. Readers will automatically get an extra entry.
Osallistumisaika päättyy 25.4. -15. You can enter untill April 25.
I decided to have a little giveaway for Minea's nameday (April 11). The winner will receive this package of "sweet" things: some muffins and tea bags. The muffins are made following this recipe, and the tea bags are made according to the instructions in Mekkotehdas. The muffins might look a bit different as I am still making these like crazy and I havent decided which ones to give away.
Lähetän muffinit luultavasti ilman täytteitä täyttöohjeen kera. The muffins will propably be sent without filling. However, there will be instructions on how to fill the muffins.
Ja sitten osallistumisohjeet: Kommentoi tätä postausta, niin saat yhden arvan. Jätäthän yhteystietosi, jos et ole liittynyt lukijaksi. Jos olet liittynyt lukijaksi, saat automaattisesti yhden ylimääräisen arvan.
Here's how to enter: comment this post and you'll get one entry. Please leave your e-mail address. Readers will automatically get an extra entry.
Osallistumisaika päättyy 25.4. -15. You can enter untill April 25.
5. huhtikuuta 2015
Kietaisumekko / Wrap around dress
Suuren Käsityölehden (5/08) kietaisumekon kaava on odottanut ikuisuuden toteutusta. Talvipuutarhassa-jersey sopii mekoksi todella hyvin, sillä se on mielestäni hiukan painavampaa kuin moni muu trikoo ja se laskeutuu sen takia kivasti. Tein pieniä muutoksia kaavaan mm. hihojen istuvuuden suhteen. En myöskään tehnyt kietaisunauhalle aukkoa toiseen kylkeen. Laitan etukappaleet ihan vain päällekäin ja kietaisen nauhalla ympäri. Alakappale pysyy hyvin paikoillaan ja jos tuntuu, että ei pysy, niin ainahan sen voi kiinnittää vaikkapa hakaneulalla. Toistaiseksi hakaneula on pysynyt käsilaukussa. Yhdet työpaikan pippalot tässä on jo tanssittu.
This wrap around dress has been on my to-do list for years. I finally got around making it from Talvipuutarhassa-jersey. The fabic is ideal for a dress because of its weight. It falls and moves nicely. I have already danced in this at a party at work.
This wrap around dress has been on my to-do list for years. I finally got around making it from Talvipuutarhassa-jersey. The fabic is ideal for a dress because of its weight. It falls and moves nicely. I have already danced in this at a party at work.
Tunnisteet:
dress,
dress for woman,
kietaisumekko,
mekko naiselle,
Suuri Käsityö,
Talvipuutarhassa,
wrap around
3. huhtikuuta 2015
Frozen
Who little (and a bit bigger) girl wouldn't love Frozen right now. I popped into Eurokangas and came home coverd in glitter. They had such a selection of fancy princess fabrics that I simply could not help myself. I got an inspiration to make an Elsa-dress. At home I soon discovered that Elsa's dress is actually light blue and not white or silver. So, this is more of a Frozen inspired dress instead of being a copy of an Elsa-dress. The pattern I ended up using for the dress is once again Katariina from Mekkotehdas. I simply made the dress longer and added a trail. My sewing machine refused to sew the silver fabric so I had to manage almost completely with just a serger.
Kuten ilmeestä voi päätellä, mekko on mieluisa, vaikkei Elsan mekon kopio olekaan.
As you can see she loves it... and thinks I am the best mom ever.
Laahus on leveämpi kuin takakappale. The trail is wider than the back of the dress.
Laahus on melko pitkä, mutta ei ole leikissä haitannut. Jos haittaa, niin se on helppo leikata lyhyemmäksi. The trail is pretty long but hasn't been in the way while playing. It is easy to cut shorter if needed.
MOISK! MWAH!
Vielä vähän extraa: testasin Ikean kangastussilla piirtämistä T-paitaan. Parin pesun jälkeen nähdään, miten tussi on pysynyt. Little extra: I tested a black fabric marker from Ikea on a T-shirt. Let's see what happens after a few washes.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)